Persische Redewendungen

Die Idee, eine Sammlung von alltäglichen Floskeln der persischen Sprache zu erstellen, ist mir vor ca. einem Jahr im Rahmen meiner Tätigkeit als Sprachdozent an der Münchner Volkshochschule in den Sinn gekommen. Hieraus entstand ein kleines Projekt, an dem viele meiner jetzigen, aber auch ehemaligen Schülerinnen und Schüler beteiligt waren. Ihre leidenschaftliche Mitarbeit, insbesondere bei der treffenden Übertragung der idiomatischen Ausdrücke hat die Weiterentwicklung dieser Tabelle erst ermöglicht. An dieser Stelle möchte ich mich bei allen – namentlich kann ich sie alle hier leider nicht nennen - recht herzlich bedanken.

Mein Dank gilt ebenfalls meinem ehemaligen Deutschlehrer und Mentor, Herrn Wilhelm Voß aus Osnabrück, ohne dessen Lektorat und Ratschläge die Veröffentlichung dieser Tabelle nicht möglich wäre.

Die vorliegende Tabelle enthält ausschließlich Floskeln und Redewendungen, die im Kontext der alltäglichen Dialoge vorkommen. Insofern ist der Vergleich dieser mit einem gewöhnlichen Wörterbuch nicht angemessen. Ferner erhebt sie keineswegs den Anspruch einer vollkommenen und korrekt übersetzten Sammlung von idiomatischen Ausdrücken. Daher ist mir die freiwillige Mitarbeit aller Interessierten zur Weiterentwicklung sehr willkommen.

Ihre Impulse nehme ich gerne über den Link Korrektur / Vorschläge dankend entgegen.

Kamran Khaliji, im August 2013

Transliterationsschrift

ی

و

ق

غ

ع

ش

س

ژ

ز

خ

چ

ج

آ

j

w

gh

gh

sch

ss

ž

s

kh

tsch

dsch

ā

ja

warum

q

ġ

Š

schön

ß

ž

Journal

Sage

ch/x

Nacht

č

ğ

langes A

Aachen


PersischPersische AusspracheDeutsch

создать сайт